giovedì 15 dicembre 2016

CAPITOLO 3 - BISACCE CHAPTER 3 - SADDLEBAGS


Sul posteriore della moto possono essere tranquillamente caricati il maggior numero di bagagli. Io preferisco le borse morbide "a bisaccia", leggere e capienti.
Tra le due bisacce sistemo solo una piccolissima borsa stagna con barrete energetiche e il telo con i pali della tenda igloo, in quanto troppo volume in quella posizione pregiudicherebbe la guidabilità nelle discese ripide in fuoristrada di tipo enduristico, dove è necessario arretrare con il peso de corpo.Per quanto riguarda la tenda non porto i picchetti, tanto basta legare due estremità di un lato alle ruote della moto perchè sia sufficientemente ancorata.
Tutto quello che vedete, compresa la tenda con i pali, raggiunge un peso massimo di 20-25Kg.
Ricordate che oltre ai concetti di "più usato-più facilmente raggiungibile", "più importante/debole - più protetto" e "più pesante - più in basso", nel caricare le bisacce si dovrà tener conto anche della vicinanza al terminale di scarico.
On the rear of the bike can be easily uploads with many luggage. I prefer the soft saddlebags, light and capacius.
Between the two saddlebags settle only a very small waterproof bag with energy-bars and the tarp with poles of igloo tent, because too much volume in that position would adversely affect the drivability in descents enduro type, where you need to put backwards the weight of your body. I don't use tent's pegs, because it's enough to tie the ends of one side of the tent to the wheels of the bike.
Everything you can see, including the tent with poles, reaches a maximum weight of 20-25Kg.
Remember that in addition to the concepts "most used-More Easily accessible", "the most important / weak - More Protected" and "heavier - Lower" when loading the saddlebags you must consider also proximity to the exhaust.


CONTENUTO DELLE BISACCE
CONTENT OF SADDLEBAGS

-Buste stagne di riserva
-WD-40
-Tubo benzina e tubo per spurgo olio freni
-Ricambi impianto elettrico (lampadina, regolatore di tensione, bobina, candela con chiave apposita)
-Lt.1 di olio motore
-filtro aria di ricambio (già oliato se di spugna)
-bulloni, dadi e rondelle di varie misure
-carta di identità, fotocopia del passaporto e di tutti i documenti necessari
-guida di viaggio (io preferisco le Lonely Planet)
-sacco a pelo
-ciabatte in gomma
-scarpe (io uso stivaletti in tela di tipo militare)
-borsa di oggetti per la toilette (schiuma da barba, lametta, saponetta, asciugamano in microfibra, shampoo biodegradabile, pettine, specchietto)
-salviette igieniche biodegradabili anche nel WC
-scatola di medicinali (antinfiammatori, antidolorifici, antibiotici, antipiretici, antibiotici per virus intestinali, disinfettante)
-gavetta militare con all'interno un set di posate da campeggio e alcuni viveri d'emergenza (io uso tonno in scatola, cous-cous, sale, olio in bustine, zucchero, the in bustine)
-ricambio di intimo (calzini, maglietta e costume da bagno che uso al posto degli slip)
-accappatoio in microfibra
-softshell tecnico
-jeans, una maglietta e una camicia arrotolate insieme con cura, in modo che non si sgualciscano.

-Watertight bags, stockpile
-wd-40
-gasoline pipe and brake-oil drain pipe
-electric replacements (bulb, voltage regulator, coil, spark plug with wrench)
-Lt.1 of motor oil
-Air-filter replacement (already oiled if sponge)
-bolts, nuts and washers of different sizes
-identity-card, photocopy of passport and all necessary documents
-guide Travel (I prefer the Lonely Planet)
-sleeping bag
-rubber slippers
-shoes (I use military-style boots in canvas)
-toilet bag (shaving foam, razor, soap, microfiber towel, biodegradable shampoo, comb, mirror)
-sanitary-napkins, biodegradable even in the toilet
-medicines box (inflammetion killers, painkillers, antibiotics, fever reducer, antibiotics for intestinal viruses, disinfectant)
-Military mess tin with, inside, a set of camping cutlery and some emergency food  (I use canned tuna, cous-cous, salt, oil in sachets, sugar, tea sachets)
-underwear changes (socks, t-shirt and bathing-suit that I use instead of slip)
-bathrobe in microfibre
-technical softshell
-Jeans and shirts rolled-up together with care, so they do not crumple.


Tutto quello che si trova all'interno dei bagagli va inserito in robuste sacche stagne (io uso i sacchi-gelo dell'Ikea), per per proteggerli dall'acqua e dalla polvere/sabbia. Fatelo anche se avete bisacce di ottima qualità. Non è bello trovare il sacco a pelo bagnato al momento di andare a dormire.
Fuori dalle bisacce si possono legare anche altri oggetti. Io metto le camere d'aria di scorta imbustate dentro sacche da caffè espresso, molto robuste e impermeabili.
Everything you put in saddlebags must be inserted in hard and waterproof bags (i use gelo-pack you can find at Ikea market), to protect from water and dust/sand. You must do it even if you use high quality saddlebags. Is not nice to find a drenched saddle bags when you are tired in the evening.
Out of the saddle bags you can tie also other Items. I put tubes as replacements inside big Espresso bags. Very robust and waterproof.


Nessun commento:

Posta un commento